|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar englez-român

Romanian-English translation for: On your marks get set go
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

On your marks get set go in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Romanian
English - all languages
Add to ...

Dictionary Romanian English: On your marks get set go

Translation 1 - 50 of 276  >>

RomanianEnglish
Pe locuri, fiți gata, start!On your marks, get set, go!
Partial Matches
Ține-te bine!Hang on to your hat! [coll.]
a nu avea chefto lack the get up and go [coll.]
citat lit. Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm]The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella]
a urca [în autobuz etc.]to get on [vehicle]
a continuato go on [continue doing]
a face vacanțăto go on holiday [esp. Br.]
a merge în vacanțăto go on holiday [esp. Br.]
Spectacolul trebuie continue.The show must go on. [esp. fig.]
cicatrici {pl}marks [scars]
ghilimele {pl}quotation marks
med. vergeturi {pl}stretch marks
al tău {pron}your
Alteța VoastrăYour Highness
Eminența {f} VoastrăYour Eminence
Spală-te pe dinți!Clean your teeth!
Retrage-ți ce-ai spus.Eat your words.
Poftă bună!Enjoy your meal!
Poftă mare!Enjoy your meal!
în locul tăuin your place
Ține-ți gura!Button your yap! [coll.]
Mănâncă tot din farfurie!Clean your plate! [coll.]
Tu ești la rând.It's your turn.
Cum te cheamă?What's your name?
Cum te numești?What's your name?
Pardon?I beg your pardon?
idiom Ascultă-ți inima.Listen to your heart.
Vezi-ți de treaba ta!Mind your own business!
Ce părere aveți?What is your opinion?
Când este ziua ta?When is your birthday?
Alteța VoastrăYour Grace / your grace
Te las pe tine decizi.It is your call. [coll.]
Banii sau viața!Your money or your life.
a stabilito set
Ține-ți gura!Keep your trap shut! [coll.] [idiom]
Asta nu te privește!None of your beeswax! [Am.] [coll.]
Asta nu privește.That's none of your business.
TV F Cum am cunoscut-o pe mama voastrăHow I Met Your Mother <HIMYM>
a puneto set [put]
set {n} de datedata set
mat. mulțimea {f} lui MandelbrotMandelbrot set
film platou {n} de filmaremovie set
aparat {n} de radioradio (set)
echer {n}set square
mat. teoria {f} mulțimilorset theory
telecom. aparat {n} telefonictelephone set
mat. mulțime {f} vidăvoid set
proverb Întinde-te cât ți-e plapuma.Cut your coat according to your cloth.
Se pare ți-ai pierdut mințile.You must be out of your mind.
a stabilito set up [establish]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enro.dict.cc/?s=On+your+marks+get+set+go
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.065 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers