|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar englez-român

Romanian-English translation for: [o.s.v]
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Norwegian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary Romanian English: [o s v]

Translation 1 - 66 of 66


Romanian

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
a desemna [o persoană pentru o funcție]to designate [appoint]
med. cabinet {n} medicalsurgery [Br.] [physician's or dentist's office]
med. generalizat {adj} {past-p} [o durere etc.]generalized
a împlini [o vârstă]to reach
colaborare {f} [la o publicație]contribution
colaborator {m} [la o publicație]contributor
a colabora [la o publicație]to contribute
a detecta [o defecțiune tehnică]to troubleshoot
a numi [într-o funcție]to appoint
a prinde [într-o capcană]to trap
inform. a remedia [o defecțiune tehnică]to troubleshoot
a viola [o lege etc.]to infringe
gură {f} [o gură de apă]sip
baroneasă {f}baroness [baron's wife]
a intra [într-o firmă etc.]to join
a strânge [într-o colecție, adunare]to collect
umplutură {f} [de ex. la o friptură]stuffing
săritor {adj} [despre o persoană]helpful [of a person]
a absolvi [a scuti de o obligație]to absolve
a conduce [o firmă etc.]to run [manage, lead]
econ. Unverified a externaliza ceva [dintr-o companie]to outsource sth.
a intra [într-o încăpere]to access [a room]
a se despărți [un grup, o formație]to disband
turism vacanță {f} scurtă [spre o destinație urbană]city break
turism vacanță {f} scurtă [spre o destinație urbană]city trip
a doua mașină {f} [într-o familie]second car
jignire {f}offence [to sb.'s feelings] [esp. Br.]
geol. scoarță {f} terestrăearth crust [Earth's crust]
matricid {n}matricide [the killing of one's mother]
patricid {n}patricide [the killing of one's father]
admin. ajutor {m} de șerifundersheriff [Am.] [sheriff's deputy]
cabină {f} a șoferului [camion]cab [driver's cab]
strâns {adj} [nu lejer, de ex. o legătură]tight [not loose]
Unverified antum {adj}ante-mortem [published during the author's life]
fratricid {n}fratricide [killing of one's brother or sister]
mat. teorema {f} lui PitagoraPythagoras' theorem [also: Pythagoras's theorem]
drapelul {n} Germanieifederal flag [name of Germany's national flag]
film F Fantomele fostelor iubiteGhosts of Girlfriends Past [Mark S. Waters]
a răsfoi ceva [o carte, un ziar]to flip through sth. [book, newspaper]
a se descurca [într-o anumită situație]to find one's way around
paricid {n} [omor al tatălui]patricide [the killing of one's father]
tacâm {n}place setting [one person's cutlery etc. at a table]
anat. colțul {n} guriimouth corner [rare for: corner of one's mouth]
a excerpta [a extrage dintr-o lucrare termeni, pasaje în vederea studierii]to excerpt
vest. șosete {pl} de lână de oaiewool socks [made from sheep's wool]
a nu admite [un reproș, o insultă]to not take sth. [not to acquiesce in sth.]
a nu înghiți [un reproș, o insultă etc.]to not take sth. [not to acquiesce in sth.]
a-și trece mâna prin părto rake one's fingers through one's hair
a-și trece mâna prin părto run one's fingers through one's hair
a comite ceva [o crimă etc.]to commit sth. [a crime etc.]
a detrona [dintr-o funcție, dintr-un post] [ironic] [a destitui]to depose
geol. magnetism {n} terestruEarth's magnetism [earth's magnetism]
a cita ceva [dintr-o carte etc.]to quote sth. [from a book etc.]
pol. a învesti pe cineva [într-o funcție etc.]to install sb. [appoint to office etc.]
loc {n} de întâlnire [pentru o conferință etc.]venue [of a conference, meeting etc.]
chim. sarin {n}sarin <GB> [O-Isopropyl methylphosphonofluoridate]
vest. costum {n} tradiționaltraditional costume [men's suit]
cosm. a-și vopsi părul blondto go blond [dye one's hair blond]
Unverified a lovi o ușă cu piciorul [a sparge o ușă]to kick in a door
vest. costum {n} tradiționaltraditional suit [men's]
a-i deschide ochii cuivato red pill sb. [open sb.'s eyes figuratively] [term of the political right]
zool. pisicuță {f}kitty [also: Kitty] [children's talk] [pet name for a cat, small cat]
Ba da! [exprimă răspunsul afirmativ la o întrebare sau propoziție negativă]On the contrary! [contradicting a negative question or statement]
zool. T
idiom Maurul și-a făcut datoria, maurul poate plece.The Moor has done his duty, the Moor can go. [after: Fiesco's Conspiracy at Genoa]
a admite pe cineva/ceva [într-o școală, într-un club etc.]to admit sb./sth. [in a school, club etc.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enro.dict.cc/?s=%5Bo.s.v%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement