| Romanian | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| fie ce-o fi | come what may | |
| Vise plăcute! | Sweet dreams! | |
| adevărat {adj} | true | |
| corect {adj} | true | |
| mai {m} | May | |
| dragoste {f} adevărată | true love | |
| iubire {f} adevărată | true love | |
| Așa e. | It's true. | |
| poate | sb. may [is permitted] | |
| meteo. soare {m} de mai | May sun | |
| este posibil | sb. may [is permitted] | |
| nu ai voie | [you] may not | |
| puteți | [you] may [are permitted / can possibly] | |
| relig. Să ne ajute Dumnezeu. | May God help us. | |
| idiom relig. Fie-i țărâna ușoară! | May he rest in peace! | |
| ..., în funcție de caz. | ..., as the case may be. | |
| Dați-mi voie să vă prezint ... | May I introduce ... | |
| al tău {pron} | your | |
| a-și da arama pe față [fig.] | to show one's true face | |
| Alteța Voastră | Your Highness | |
| Eminența {f} Voastră | Your Eminence | |
| Poftă bună! | Enjoy your meal! | |
| Poftă mare! | Enjoy your meal! | |
| Alteța Voastră | Your Grace / your grace | |
| idiom Ascultă-ți inima. | Listen to your heart. | |
| Ce părere aveți? | What is your opinion? | |
| Cum te cheamă? | What's your name? | |
| Cum te numești? | What's your name? | |
| Spală-te pe dinți! | Clean your teeth! | |
| Banii sau viața! | Your money or your life. | |
| Când este ziua ta? | When is your birthday? | |
| Mănâncă tot din farfurie! | Clean your plate! [coll.] | |
| Tu ești la rând. | It's your turn. | |
| Retrage-ți ce-ai spus. | Eat your words. | |
| Ține-te bine! | Hang on to your hat! [coll.] | |
| Vezi-ți de treaba ta! | Mind your own business! | |
| Asta nu te privește! | None of your beeswax! [Am.] [coll.] | |
| Asta nu vă privește. | That's none of your business. | |
| Pe locuri, fiți gata, start! | On your marks, get set, go! | |
| Te las pe tine să decizi. | It is your call. [coll.] | |
| pot | [they] may / [they] can | |
| putem | [we] may / [we] can | |
| Vino! | Come! | |
| proverb Întinde-te cât ți-e plapuma. | Cut your coat according to your cloth. | |
| TV F Cum am cunoscut-o pe mama voastră | How I Met Your Mother <HIMYM> | |
| Hai! | Come on! | |
| Haide! | Come on! | |
| a veni | to come | |
| idiom Unverified Încă nu-ți da demisia! [fig.] | Don't give up your day job! [hum.] | |
| Se pare că ți-ai pierdut mințile. | You must be out of your mind. | |
| a surveni | to come up | |
| Cum așa ... ? | How come ... ? | |
| a afla | to come to know | |
| a se întoarce | to come back | |
| Cum se poate ... ? | How come ... ? | |
| al vostru {pron} | your [determiner] [plural] <yr, yr.> | |
| Eu sunt din ... | I come from ... | |
| Vino cu mine! | Come with me! | |
| Ce faceți în timpul liber? | What do you do in your spare time? | |
| în locul tău | in your place | |
| Vino cu mine! | Come along with me! | |
| a ieși la lumină | to come to light [idiom] | |
| a veni pe lume | to come into the world | |
| proverb Primul venit, primul servit. | First come, first served. | |
| Pardon? | I beg your pardon? | |
| De unde veniți? | Where do you come from? [formal] | |
| a trece pe la cineva [în vizită] | to come round | |
| Treci pe la mine! | Come round and see me! | |
| Vino și convinge-te singur. | Come and see for yourself. | |
| În plus, dorim să vă atragem atenția asupra faptului că ... | In addition, we would like to draw your attention to the fact that ... | |
| a veni cu o idee [a se gândi la ceva] | to come up with an idea | |
| a avea origini umile | to come from a poor background | |
| a ajunge la un compromis | to come to a compromise | |
| citat lit. Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm] | The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella] | |
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers