|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar englez-român

Romanian-English translation for: a se ține de vorbă
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

a se ține de vorbă in other languages:

English - Romanian
Add to ...

Dictionary Romanian English: a se ține de vorbă

Translation 1 - 50 of 8281  >>

RomanianEnglish
idiom a se ține de vorbăto keep one's word
Partial Matches
a sta de vorbăto chat
proverb Vorba-i de argint, tăcerea e de aur.Speech is silver, silence is golden.
a curma vorba cuiva [a opri pe cineva vorbească]to cut sb. short [idiom]
a țineto hold
a țineto keep
a țineto last
a țineto take [to last]
a ține ascunsto conceal
a ține contto bear in mind
a ține la {adj}in love
com. a ține deschis [magazine]to keep open
a ține în lesăto keep on a leash
a ține la distanțăto keep away
a ține o predicăto preach
a ține un jurnalto keep a diary
a ține un jurnalto keep a journal [diary]
a-și ține făgăduialato keep one's word
Ai grijă de tine!Be good to yourself!
Am nevoie de tine.I need you.
a ține pe cineva ostaticto hold sb. hostage
a ține bani la bancăto keep money in the bank
Mi-e dor de tine.I miss you.
Mi-e milă de tine.I feel sorry for you.
a se târî de-a bușileato crawl
a ține pasul cu cineva/cevato keep pace with sb./sth.
a ține pasul cu cineva/cevato keep up with sb./sth.
idiom a ține pe cineva la curentto keep sb. current
a ține pe cineva la curentto keep sb. in the loop [esp. Am.] [coll.] [idiom]
idiom a ține pe cineva la curentto keep sb. informed
idiom a ține pe cineva la curentto keep sb. posted
jur. Unverified care ține de Curtea Supremă de Justiție {adj}of the Supreme Court [postpos.]
a se ocupa deto deal with
a se sătura deto be tired of
a se despărți (de cineva)to split up (with sb.) [coll.]
a se debarasa de cineva/cevato get rid of sb./sth.
a se abține de la cevato refrain from sth.
a se lega de toate fleacurileto nitpick
Vorba!Quiet!
idiom Unverified Auzi vorbă!What are you talking about?
idiom Unverified Auzi vorbă!You're telling me?
idiom Unverified Vorbă fie!No way!
Ține-te bine!Hang on to your hat! [coll.]
Ține-mă la curent!Let me know!
Ține-mă la curent.Keep me posted.
Ține-o tot așa!Keep it up!
Am o rugăminte la tine.I have a favour to ask you [Br.]
Te las pe tine decizi.It is your call. [coll.]
a (se) bâlbâito stammer
ling. a (se) bâlbâito stutter
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enro.dict.cc/?s=a+se+%C8%9Bine+de+vorb%C4%83
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.450 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement