All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar englez-român

BETA Romanian-English translation for: a vorbi
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

a vorbi in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Romanian English: a vorbi

Translation 1 - 5 of 5

Romanian English
 edit 
VERB   a vorbi | vorbesc | vorbind | vorbit
a vorbito speak
a vorbito talk
a vorbi despreto mean
Unverified a vorbi de lucruri diferite [ambii interpretează greșit]to get one's wires crossed [coll.]
idiom ca și cum ai vorbi cu pereții {adv}like talking to a brick wall
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enro.dict.cc/?s=a+vorbi
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers