| Romanian | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| citat lit. Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm] | The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella] | |
| astron. Soarele {m} <☉> [steaua din centrul sistemului solar] | the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System] | |
| lit. F Albă ca Zăpada | Snow Drop [only in the first translation of the Grimm fairy tale] | |
| proverb Ochii sunt oglinda sufletului. | The eyes are the window to the soul. | |
| a trece strada | to cross the road | |
| admin. oblast {n} [subdiviziune administrativă în Uniunea Sovietică și statele succesoare] | oblast [administrative area in Russia and the former Soviet Union] | |
| lit. F Întoarcerea [Erich Maria Remarque] | The Road Back | |
| a fi pe drum [fig.] | to be on the road [idiom] | |
| bibl. Să nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău. | Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version] | |
| jur. Unverified rovinietă {f} | sticker that proves that one has payed the road tax | |
| în sus și în jos {adv} | up and down | |
| dimineață {f} | tomorrow [in the morning] | |
| în aval {adv} | down the river | |
| relig. acatist {n} | acathistus [Marian office in the Orthodox Church] | |
| ars până la temelie {adj} | burned (down) to the ground [postpos.] | |
| ars până la temelii {adj} | burned (down) to the ground [postpos.] | |
| a se duce pe apa gârlei | to go down the drain | |
| idiom Unverified cu mult amar și trudă {adv} | like kicking whales down the beach | |
| buricul {n} pământului | the hub of the universe | |
| ars până la temelie {adj} | burnt (down) to the ground [postpos.] [esp. Br.] | |
| ars până la temelii {adj} | burnt (down) to the ground [postpos.] [esp. Br.] | |
| bot T | | |
| reversul {n} medaliei | the other side of the shield | |
| proverb Peștele de la cap se împute. | A fish rots from the head down. | |
| geogr. acoperișul {n} lumii | the roof of the world [idiom] [Himalayas] | |
| pe marginea prăpastiei | at the edge of the cliff | |
| muz. F Inelul Nibelungilor [Richard Wagner] | The Ring of the Nibelung | |
| idiom a aparține trecutului | to have gone the way of the dodo | |
| lit. Greierele și furnica [Esop] | The Ant and the Grasshopper [Aesop] | |
| lit. Lăcusta și furnica [Esop] | The Ant and the Grasshopper [Aesop] | |
| relig. a-și face cruce | to make the sign of the cross | |
| proverb Primul venit, primul servit. | The early bird gets the worm. | |
| idiom Unverified a arăta de parcă i s-au înecat toate corăbiile | to look down in the mouth | |
| proverb Câinii latră, caravana trece. | The dogs bark, but the caravan passes. | |
| idiom E în natura lucrurilor. | It's the nature of the beast. | |
| relig. a-și face semnul crucii | to make the sign of the cross | |
| spec. ibidem {adv} | ibidem <ib., ibid.> [in the same place] | |
| a ajunge la miezul problemei | to get to the heart of the matter | |
| relig. Congregația {f} pentru Doctrina Credinței | Congregation for the Doctrine of the Faith <CDF> | |
| cu cât mai repede, cu atât mai bine | the sooner the better | |
| muz. F Răpirea din serai [Mozart] | The Abduction from the Seraglio [also: Il Seraglio] | |
| proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge. | The early bird catches the worm. | |
| proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge. | The early bird gets the worm. | |
| în noaptea spre 24 iulie | on the night of the 23rd (of) July | |
| muz. teatru F Bărbierul din Sevilla | The Barber of Seville (or The Useless Precaution) [Gioachino Rossini] | |
| film F Rămășițele zilei | The Remains of the Day [novel: Kazuo Ishiguro, film: James Ivory] | |
| proverb După ploaie, iese soarele. | After the storm comes the calm. [Lat.: post nubila Phoebus] | |
| a avea tot timpul din lume | to have all the time in the world [idiom] | |
| med. crepitație {f} [zgomot produs de frecarea aerului când pătrunde în plămânii bolnavi] | crackles {pl} [crackling noise heard on auscultation of the lungs] | |
| pe de o parte, ..., pe de altă parte ... | on the one hand, ..., on the other ... | |