|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar englez-român

Romanian-English translation for: to dribble [allow saliva to run from the mouth]
  ĂăÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to dribble in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Russian
English - all languages
Add to ...

Dictionary Romanian English: to dribble [allow saliva to run from the mouth]

Translation 1 - 50 of 115  >>

RomanianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
bibl. nu furi.Thou shalt not steal. [the eighth commandment from the King James Version]
relig. Iisus {m} ChristosJesus Christ <XP> [from the first two Greek letters of 'CHRISTOS']
ling. afereză {f}aphaeresis [loss of one or more sounds from the beginning of a word]
UE Brexit {n} [compus din Britain + exit] [părăsire a Uniunii Europene de către Regatul Unit]Brexit [short for: British exit from the EU]
a suporta [a tolera]to suffer [tolerate, allow]
sport dribling {n}dribble
astron. Soarele {m} <☉> [steaua din centrul sistemului solar]the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
entom. orn. zool. a ecloza [a ieși din ou]to hatch [emerge from its egg; also: emerge from a chrysalis or pupa ]
med. xerostomie {f}xerostomia [dry mouth]
zool. botniță {f}muzzle [mouth guard]
a deschide [televizorul, calculatorul]to turn on [the TV, the computer]
anat. colțul {n} guriimouth corner [rare for: corner of one's mouth]
proverb Ochii sunt oglinda sufletului.The eyes are the window to the soul.
lit. F Albă ca ZăpadaSnow Drop [only in the first translation of the Grimm fairy tale]
ist. sport spartachiadă {f}Spartakiad [also: Spartakiade] [counter-event of the Eastern Bloc countries to the Olympics during cold war]
citat lit. Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm]The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella]
bibl. nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău.Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version]
provensală {f}Provençal [woman from Provence]
etno. nemțoaică {f}German [female person from Germany]
etno. flamandă {f}Fleming [female person from Flanders]
bibl. lit. relig. pericopă {f}pericope [extract, esp. from Scripture]
gastr. griș {n} de grâu dursemolina [made from durum wheat]
de astăzi {adv} [începând de astăzi]as of today [from today]
TV a zapa [pop.]to zap [coll.] [from one TV channel to another]
de astăzi încolo {adv} [începând de astăzi]as of today [from today]
vest. șosete {pl} de lână de oaiewool socks [made from sheep's wool]
a-și lua timp liber [de la muncă]to take time off [from work]
a cita ceva [dintr-o carte etc.]to quote sth. [from a book etc.]
a da jos [a coborî pe cineva dintr-un vehicul]to drop sb. off [from a vehicle]
mexican {m}Mexican [person from Mexico]
pol. glasnost {n}glasnost [from Russian]
ist. pol. sociol. perestroika {f}perestroika [from Russian]
ling. catalană {f}Catalonian [the language]
a rafina [a curăța de impurități, cum ar fi metal, zahăr etc.]to refine [from impurities, like metal, sugar etc.]
dimineață {f}tomorrow [in the morning]
anat. grumaz {m}nape [of the neck]
anat. cerbice {f}nape [of the neck]
combină {f} muzicalăstereo [the equipment]
literă {f}letter [of the alphabet]
anotimp {n}season [of the year]
sport volei {n} pe plajăbeach volleyball [the game]
relig. iudeo-creștin {adj}Judaeo-Christian [the common tradition]
relig. papalitate {f}papacy [office of the pope; system]
anat. de col uterin {adj}cervical [relating to the cervix]
buricul {n} pământuluithe hub of the universe
relig. iudeo-creștin {adj}Judeo-Christian [Am.] [the common tradition]
relig. acatist {n}acathistus [Marian office in the Orthodox Church]
geogr. brațul {n} ChiliaKilia branch [spv.] [of the Danube]
patricid {n}patricide [the killing of one's father]
Unverified matricid {n}matricide [the killing of one's mother]
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enro.dict.cc/?s=to+dribble+%5Ballow+saliva+to+run+from+the+mouth%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement